viernes, 18 de octubre de 2019


Audio - Frank O'

Estados Unidos: Poesía

Esta grabación es un extracto de audio del programa de televisión Estados Unidos: Poesía: Frank O'Hara . Este episodio fue el 11 en una serie de entrevistas y lecturas, producidas y dirigidas por Richard Moore, para KQED-TV y WNET. Este segmento del programa se filmó el 5 de marzo de 1966 en la ciudad de Nueva York en la casa de O'Hara. El programa se emitió originalmente el 1 de septiembre de 1966.

Canción (¿está sucio?)

Ver texto de poema

New York Review of Books Podcast

Parte 1

Edward Mendelson habla con Sasha Weiss sobre Frank O'Hara.
15 de septiembre de 2008 - 18 minutos.
También disponible para descargar en iTunes

Parte 2

Edward Mendelson lee selecciones del trabajo de Frank O'Hara.
  • "Poema" (¡Lana Turner se ha derrumbado!)
  • "Ansiedad"
  • "Cohasset"
  • "Pequeña Elegía para Antonio Machado"
  • "Aus einem April"
  • "A la industria del cine en crisis"
15 de septiembre de 2008 - 9 minutos. / 8.79 MB
Descargue Mp3 de
Haga clic en el enlace para escuchar o haga clic con el botón derecho (o haga clic
en una opción en una Mac) y seleccione "Guardar destino como ..." para guardar el archivo en su disco duro.


Have you forgotten what we were like then
when we were still first rate
and the day came fat with an apple in its mouth

it's no use worrying about Time
but we did have a few tricks up our sleeves
and turned some sharp corners

the whole pasture looked like our meal
we didn't need speedometers
we could manage cocktails out of ice and water

I wouldn't want to be faster
or greener than now if you were with me O you
were the best of all my days
From The Collected Poems of Frank O’Hara. Copyright © 1971 by Maureen Granville-Smith. Alfred A. Knopf, Inc. Reprinted by permission. All rights reserved.


Mothers of America
                             let your kids go to the movies!
get them out of the house so they won't know what you're up to
it's true that fresh air is good for the body
                                                             but what about the soul
that grows in darkness, embossed by silvery images
and when you grow old as grow old you must
                                                               they won't hate you
they won't criticize you they won't know
                                                            they'll be in some glamorous country
they first saw on a Saturday afternoon or playing hookey

they may even be grateful to you
                                                 for their first sexual experience
which only cost you a quarter
                                             and didn't upset the peaceful home
they will know where candy bars come from
                                                                   and gratuitous bags of popcorn
as gratuitous as leaving the movie before it's over
with a pleasant stranger whose apartment is in the Heaven on Earth Bldg
near the Williamsburg Bridge
                                            oh mothers you will have made the little tykes
so happy because if nobody does pick them up in the movies
they won't know the difference
                                              and if somebody does it'll be sheer gravy
and they'll have been truly entertained either way
instead of hanging around the yard
                                                    or up in their room
                                                                                  hating you
prematurely since you won't have done anything horribly mean yet
except keeping them from the darker joys
                                                           it's unforgivable the latter
so don't blame me if you won't take this advice
                                                                  and the family breaks up
and your children grow old and blind in front of a TV set
movies you wouldn't let them see when they were young

From Lunch Poems. Copyright © 1964 by Frank O’Hara. City Lights Books. Reprinted by permission. All rights reserved.


Oh! kangaroos, sequins, chocolate sodas!
You really are beautiful! Pearls,
harmonicas, jujubes, aspirins! all
the stuff they’ve always talked about
still makes a poem a surprise!
These things are with us every day
even on beachheads and biers. They
do have meaning. They’re strong as rocks.
From The Collected Poems of Frank O’Hara. Copyright © 1971 by Maureen Granville-Smith. Alfred A. Knopf, Inc. Reprinted by permission. All rights reserved.


Perhaps it is to avoid some great sadness,
as in a Restoration tragedy the hero cries “Sleep!
O for a long sound sleep and so forget it!”
that one flies, soaring above the shoreless city,
veering upward from the pavement as a pigeon
does when a car honks or a door slams, the door
of dreams, life perpetuated in parti-colored loves
and beautiful lies all in different languages.
Fear drops away too, like the cement, and you
are over the Atlantic. Where is Spain? where is
who? The Civil War was fought to free the slaves,
was it? A sudden down-draught reminds you of gravity
and your position in respect to human love. But
here is where the gods are, speculating, bemused.
Once you are helpless, you are free, can you believe
that? Never to waken to the sad struggle of a face?
to travel always over some impersonal vastness,
to be out of, forever, neither in nor for!
The eyes roll asleep as if turned by the wind
and the lids flutter open slightly like a wing.
The world is an iceberg, so much is invisible!
and was and is, and yet the form, it may be sleeping
too. Those features etched in the ice of someone
loved who died, you are a sculptor dreaming of space
and speed, your hand alone could have done this.
Curiosity, the passionate hand of desire. Dead,
or sleeping? Is there speed enough? And, swooping,
you relinquish all that you have made your own,
the kingdom of your self sailing, for you must awake
and breathe your warmth in this beloved image
whether it’s dead or merely disappearing,
as space is disappearing and your singularity.
From Meditations in an Emergency. Copyright © 1957 by Frank O’Hara. Grove/Atlantic, Inc. Reprinted by permission. All rights reserved.


The Sun woke me this morning loud
and clear, saying "Hey! I've been
trying to wake you up for fifteen
minutes. Don't be so rude, you are
only the second poet I've ever chosen
to speak to personally
                                  so why
aren't you more attentive? If I could
burn you through the window I would
to wake you up. I can't hang around
here all day."
                    "Sorry, Sun, I stayed
up late last night talking to Hal." 

"When I woke up Mayakovsky he was
a lot more prompt" the Sun said
petulantly. "Most people are up
already waiting to see if I'm going
to put in an appearance."
                                       I tried
to apologize "I missed you yesterday."
"That's better" he said. "I didn't
know you'd come out." "You may be
wondering why I've come so close?"
"Yes" I said beginning to feel hot
wondering if maybe he wasn't burning me
              "Frankly I wanted to tell you
I like your poetry. I see a lot
on my rounds and you're okay. You may
not be the greatest thing on earth, but
you're different. Now, I've heard some
say you're crazy, they being excessively
calm themselves to my mind, and other
crazy poets think that you're a boring
reactionary. Not me.
                                 Just keep on
like I do and pay no attention. You'll
find that people always will complain
about the atmosphere, either too hot
or too cold too bright or too dark, days
too short or too long.
                                 If you don't appear
at all one day they think you're lazy
or dead. Just keep right on, I like it.

And don't worry about your lineage
poetic or natural. The Sun shines on
the jungle, you know, on the tundra
the sea, the ghetto. Wherever you were
I knew it and saw you moving. I was waiting
for you to get to work.

                                    And now that you
are making your own days, so to speak,
even if no one reads you but me
you won't be depressed. Not
everyone can look up, even at me. It
hurts their eyes."
                          "Oh Sun, I'm so grateful to you!"

"Thanks and remember I'm watching. It's
easier for me to speak to you out
here. I don't have to slide down
between buildings to get your ear.
I know you love Manhattan, but
you ought to look up more often.
always embrace things, people earth
sky stars, as I do, freely and with
the appropriate sense of space. That
is your inclination, known in the heavens
and you should follow it to hell, if
necessary, which I doubt.
                                          Maybe we'll
speak again in Africa, of which I too
am specially fond. Go back to sleep now
Frank, and I may leave a tiny poem
in that brain of yours as my farewell." 

"Sun, don't go!" I was awake
at last. "No, go I must, they're calling
        "Who are they?"
                                  Rising he said "Some
day you'll know. They're calling to you
too." Darkly he rose, and then I slept.
From The Collected Poems of Frank O’Hara. Copyright © 1971 by Maureen Granville-Smith. Alfred A. Knopf, Inc. Reprinted by permission. All rights reserved.

Los animales

¿Has olvidado cómo éramos entonces?
cuando aún éramos de primera clase
y llegó el día gordo con una manzana en la boca

no sirve de nada preocuparse por el tiempo
pero tuvimos algunos trucos bajo la manga
y doblé algunas esquinas afiladas

todo el pasto parecía nuestra comida
no necesitábamos velocímetros
podríamos preparar cócteles con hielo y agua

No quisiera ser mas rapido
o más verde que ahora si estuvieras conmigo O tú
fueron los mejores de todos mis días
De los poemas recopilados de Frank O'Hara . Copyright © 1971 por Maureen Granville-Smith. Alfred A. Knopf, Inc. Reimpreso con permiso. Todos los derechos reservados.


Madres de américa
                             deja que tus hijos vayan al cine!
sacarlos de la casa para que no sepan lo que estás haciendo
es cierto que el aire fresco es bueno para el cuerpo
                                                             pero que hay del alma
que crece en la oscuridad, en relieve por imágenes plateadas
y cuando envejeces como envejeces debes
                                                               no te odiarán
no te criticarán, no sabrán
                                                            estarán en un país glamoroso
vieron por primera vez un sábado por la tarde o jugando hookey

incluso te pueden estar agradecidos
                                                 para su primera experiencia sexual
que solo te costó un cuarto
                                             y no molestó el hogar pacífico
sabrán de dónde vienen las barras de caramelo
                                                                   y bolsas de palomitas de maíz gratuitas
tan gratuito como dejar la película antes de que termine
con un extraño agradable cuyo apartamento está en el edificio Heaven on Earth Bldg
cerca del puente de Williamsburg
                                            oh madres habrás hecho los pequeños chiflados
tan feliz porque si nadie los recoge en las películas
ellos no sabrán la diferencia
                                              y si alguien lo hace será pura salsa
y se habrán entretenido de cualquier manera
en lugar de andar por el patio
                                                    o arriba en su habitación
prematuramente ya que todavía no habrás hecho nada horriblemente malo
excepto mantenerlos alejados de las alegrías más oscuras
                                                           es imperdonable este último
así que no me culpes si no tomas este consejo
                                                                  y la familia se separa
y tus hijos crecen y se quedan ciegos frente a un televisor
películas que no les dejarías ver cuando eran jóvenes

De Almuerzo Poemas . Copyright © 1964 por Frank O'Hara. Luces de la ciudad Libros. Reimpreso con permiso. Todos los derechos reservados.


Oh! canguros, lentejuelas, refrescos de chocolate!
¡Eres realmente hermosa! ¡Perlas,
armónicas, azufaifas, aspirinas! todas
las cosas de las que siempre han hablado
todavía hace que un poema sea una sorpresa!
Estas cosas nos acompañan todos los días,
incluso en cabezas de playa y féretros. Ellos
tienen significado. Son fuertes como las rocas.
De los poemas recopilados de Frank O'Hara . Copyright © 1971 por Maureen Granville-Smith. Alfred A. Knopf, Inc. Reimpreso con permiso. Todos los derechos reservados.


Quizás sea para evitar una gran tristeza,
ya que en una tragedia de Restauración el héroe grita "¡Duerme!
¡Oh, por un largo y profundo sueño y olvídalo! ”
Que vuela, volando por encima de la ciudad sin orillas,
virando hacia arriba desde el pavimento como lo hace una paloma
cuando un coche toca la bocina o la puerta se cierra, la puerta
de los sueños, la vida se perpetúa en parte. amores de colores
y mentiras hermosas, todo en diferentes idiomas.
El miedo también cae, como el cemento, y estás
sobre el Atlántico. ¿Dónde está españa? donde esta
quien La Guerra Civil se libró para liberar a los esclavos,
¿verdad? Una corriente de aire repentina te recuerda la gravedad
y tu posición con respecto al amor humano. Pero
aquí es donde están los dioses, especulando, desconcertados.
Una vez que estás indefenso, eres libre, ¿puedes creer
eso? ¿Nunca despertar a la triste lucha de una cara?
¡Viajar siempre sobre una vastedad impersonal,
estar fuera, para siempre, ni dentro ni para!
Los ojos giran dormidos como si los hubiera girado el viento
y las tapas se abren ligeramente como un ala.
El mundo es un iceberg, ¡tanto es invisible!
y era y es, y sin embargo, la forma, también puede estar durmiendo
Esas características grabadas en el hielo de alguien
amado que murió, eres un escultor que sueña con el espacio
y la velocidad, solo tu mano podría haber hecho esto.
La curiosidad, la mano apasionada del deseo. ¿Muerto
o durmiendo? ¿Hay suficiente velocidad? Y, abruptamente,
renuncias a todo lo que has hecho tuyo,
el reino de tu propia navegación, porque debes despertar
y respirar tu calor en esta amada imagen,
ya sea que esté muerta o simplemente desapareciendo,
como el espacio va desapareciendo y tu singularidad.
De meditaciones en una emergencia . Copyright © 1957 por Frank O'Hara. Grove / Atlantic, Inc. Reimpreso con permiso. Todos los derechos reservados.


El sol me despertó esta mañana fuerte
y claro, diciendo "¡Hey! He estado
tratando de despertarte por quince
minutos. No seas tan grosero, eres
solo el segundo poeta que he elegido
hablar personalmente
                                  entonces por qué
¿No estás más atento? Si pudiera
quemarte por la ventana que lo haría
para despertarte No me puedo quedar
aquí todo el día ".
                    "Lo siento, Sun, me quedé
"Me levanté tarde anoche hablando con Hal". 

"Cuando desperté, Mayakovsky estaba
mucho más rápido "dijo el Sol
petulantemente "La mayoría de la gente está despierta
Ya estoy esperando a ver si voy
poner en una apariencia ".
                                       Lo intenté
para disculparme "Te extrañé ayer".
"Eso está mejor", dijo. "No lo hice
sé que saldrías "" Puedes ser
preguntándome por qué me he acercado tanto "
"Si" dije empezando a sentir calor
preguntándose si tal vez no me estaba quemando
de todas formas.
              "Francamente quería decirte
Me gusta tu poesía Veo mucho
en mis rondas y estás bien. Puedes
no ser lo mejor del mundo, pero
eres diferente. Ahora he escuchado
dices que estás loco, están siendo excesivamente
calmarse a mi mente, y otros
poetas locos piensan que eres un aburrido
reaccionario. Yo no.
                                 Solo sigue
como yo y no presto atención. Tu
encontrar que la gente siempre se quejará
sobre el ambiente, ya sea demasiado caliente
o demasiado frío, demasiado brillante u demasiado oscuro, días
demasiado corto o demasiado largo
                                 Si no apareces
en absoluto un día piensan que eres vago
o muerto Solo sigue, me gusta.

Y no te preocupes por tu linaje
poética o natural. El sol brilla
la jungla, sabes, en la tundra
El mar, el gueto. Dondequiera que estuvieras
Lo sabía y te vi mudarte. yo estaba esperando
para que te vayas a trabajar.

                                    Y ahora que tu
están haciendo sus propios días, por así decirlo,
incluso si nadie te lee excepto yo
No te deprimirás. No
todos pueden mirar hacia arriba, incluso a mí. Eso
lastima sus ojos ".
                          "¡Oh Sun, te estoy muy agradecido!"

"Gracias y recuerda que estoy mirando. Es
más fácil para mí hablar contigo
aquí. No tengo que deslizarme hacia abajo
entre edificios para llegar a tu oído.
Sé que amas Manhattan, pero
deberías mirar más a menudo.
siempre abrazar las cosas, la gente de la tierra
estrellas del cielo, como yo, libremente y con
El sentido apropiado del espacio. Ese
es tu inclinación, conocida en los cielos
y deberías seguirlo hasta el infierno, si
necesario, lo cual dudo.
                                          Tal vez nosotros
hablo de nuevo en África, de lo cual yo también
Soy especialmente aficionado. Vuelve a dormir ahora
Frank, y puedo dejar un pequeño poema.
en ese cerebro tuyo como mi despedida ". 

"¡Sol, no te vayas!" yo estaba despierto
Al final. "No, debo ir, están llamando
        "¿Quienes son?"
                                  Levantándose dijo "Algunos
día lo sabrás. Te estan llamando
también. "Oscuromente se levantó, y luego me dormí.

No hay comentarios:


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...